其一
漠漠水田飞白鹭,
阴阴夏木啭黄鹂。
水村山郭酒旗风,
南浦清江柳外斜。
拼音:
mò mò shuǐ tián fēi bái lù,
yīn yīn xià mù zhuàn huáng lí.
shuǐ cūn shān guó jiǔ qí fēng,
nán pǔ qīng jiāng liǔ wài xié.
译文:
水田无边无际,白鹭在上面飞翔。
夏日的树木郁郁葱葱,黄鹂在枝头鸣叫。
水边的村庄和山中的城郭,迎风飘扬着酒旗。
南面的江岸,清澈的河流在柳树外蜿蜒流淌。
二、白居易《村居》
村居即事
南山朝暮雪,
北塔晓昏钟。
昼出耘田夜绩麻,
村落星灯光。
拼音:
cūn jū jí shì
nán shān zhāo mù xuě,
běi tǎ xiǎo hūn zhōng.
zhòu chū yún tián yè jì má,
cūn luò xīng guāng dēng.
译文:
山村里的琐事
南面的山峦,朝晨傍晚都覆着皑皑白雪。
北面的佛塔,从早到晚都传出悠扬的钟声。
白天去田里耕耘,晚上回家绩麻。
村子里,星光点点,灯光闪烁。
三、韦应物《村居》
清晨入古寺,
初日照高林。
曲径通幽处,
禅房花木深。
拼音:
qīng chén rù gǔ sì,
chū rì zhào gāo lín.
qū jìng tōng yōu chù,
chán fáng huā mù shēn.
译文:
清晨走进古寺,
初升的太阳照耀着高大的树林。
弯曲的小径通向幽深的地方,
禅房周围花木茂盛。
四、刘禹锡《村居》
山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
拼音:
shān bù zài gāo,yǒu xiān zé míng.
shuǐ bù zài shēn,yǒu lóng zé líng.
sī shì lòu shì,wéi wú dé xīn.
tái hén shàng jiē lǜ,cǎo sè rù lián qīng.
译文:
山不在于高,只要有仙人居住就出名。
水不在于深,只要有龙居住就显灵。
这里虽然是简陋的房屋,但我的德行却十分淳厚。
苔藓在台阶上蔓延着绿色,草色映入帘中,一片苍翠。
五、孟浩然《村居》
松树百年老,
猿猴几度秋。
朗吟烟霞里,
虚度此幽居。
拼音:
sōng shù bǎi nián lǎo,
yuán hóu jǐ dù qiū.
lǎng yín yān xiá lǐ,
xū dù cǐ yōu jū.
译文:
松树已经生长了一百多年,
猿猴不知经过了多少个秋天。
在烟雾缭绕的山林中吟诵诗歌,
虚度光阴,隐居于此。
六、常建《村居》
落日平烟雾,
寒潭渡鹤归。
欲寻芳草去,
惜与好花违。
拼音:
luò rì píng yān wù,
hán tán dù hè guī.
yù xún fāng cǎo qù,
xī yǔ hǎo huā wéi.
译文:
落日隐没在烟雾之中,
寒潭边渡口,白鹤归巢。
想去寻找芬芳的野草,
却又可惜要离开美丽的花朵。
七、杜甫《村居》
茅屋临江岸,
古树老无花。
鸟巢闲不住,
蜂房忙不暇。
拼音:
máo wū lín jiāng àn,
gǔ shù lǎo wú huā.
niǎo cháo xián bù zhù,
fēng fáng máng bù xiá.
译文:
茅草屋临近江岸,
古树苍老凋零,没有花朵。
鸟儿在巢中闲不住,
蜜蜂在蜂房里忙碌不停。
八、高启《村居》
云淡风轻近午天,
傍花随柳过前川。
时人不识余心乐,
将谓偷闲学少年。
拼音:
yún dàn fēng qīng jìn wǔ tiān,
bàng huā suí liǔ guò qián chuān.
shí rén bù shí yú xīn lè,
jiāng wèi tōu xián xué shào nián.
译文:
云淡风轻,临近中午,
沿着花丛和柳树,漫步前行。
世人不懂我心中的快乐,
恐怕以为我像少年那样偷闲玩乐。
九、唐彦谦《村居》
小池塘边绿柳青,
晚风徐来水波平。
松杉影里白云起,
农舍檐间炊烟升。
拼音:
xiǎo chí táng biān lǜ liǔ qīng,
wǎn fēng xú lái shuǐ bō píng.
sōng shān yǐng lǐ bái yún qǐ,
nóng shè yán jiān chuī yān shēng.
译文:
小池塘边,绿柳青青。
晚风徐徐吹来,水面平静。
松杉林的阴影中,白云升起。
农舍的屋檐间,炊烟袅袅。
十、程颢《村居》
松风微动夜深秋,
入我茅庐知我愁。
山影倒映波心黑,
一片澄江明似瓯。
拼音:
sōng fēng wēi dòng yè shēn qiū,
rù wǒ máo lú zhī wǒ chóu.
shān yǐng dào yìng bō xīn hēi,
yī piàn chéng jiāng míng sì ōu.
译文:
松风微微吹动,夜深秋意浓。
吹进我的茅屋,懂得我的愁绪。
山影倒映在江面上,一片漆黑。
澄澈的江水,清澈明亮如盛水的瓯。
发表评论