古诗十九首,是中国文学史上最早的一批无名氏诗歌,也是汉代文坛上不可多得的瑰宝。这些诗歌以其真挚的情感、细腻的笔触和精湛的艺术手法,为后世文学的发展奠定了坚实的基础。现存《古诗十九首》,共有十九首,分为两卷,后人根据其内容和风格,分为“乐府”和“五言”两类。下面,让我们一同欣赏这千年绝唱的原文及译文。
1.
《行行重行行》
行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知?
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓。
浮云蔽白日,游子不顾返。
思君令人老,岁暮情更切。
不觉泪下沾襟,点滴到天明。
译文:
一遍又一遍地走呀走,从此与你告别分离。
一别就是万余里,各自分离在天涯海角。
道路遥远险阻,不知何时才能相见?
北方的胡马追随北风,南方的飞鸟筑巢南枝。
别离的日子一天天远去,腰带也一天天宽松。
浮云遮蔽了太阳,游子却忘记了折返。
思念你让我容颜衰老,年近岁末情意愈加浓切。
不觉间眼泪打湿衣襟,滴滴答答直到天明。
2.
《青青河畔草》
青青河畔草,郁郁园中柳。
盈盈荷花池,莲叶何田田。
鱼戏莲叶间,鱼戏莲叶东。
鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶西。
鱼戏莲叶北,来往穿梭戏。
东风吹莲叶,送我南来客。
荷花发绿时,小荷才露尖。
荷花满池香,荷花开正圆。
荷花次第开,每见娇艳色。
欲采莲莲叶,莲叶生津津。
采莲南塘秋,莲花过人头。
莲花才堪折,采之荧荧莫。
莲叶枯又青,青青复枯落。
但见新人笑,那闻旧人哭?
译文:
青青的河畔上长满绿草,郁郁葱葱的园子里柳树成荫。
盈盈的荷花盛开在池塘中,莲叶又宽又大,一片片连接在一起。
鱼儿在莲叶间嬉戏,东游西荡,南来北往。
东风吹过时,荷叶摇曳,好像在送我这个南来的客人。
荷花含苞欲放时,才刚刚露出尖尖的角。
荷花盛开满池塘,到处洋溢着荷花的清香。
荷花一朵朵次第开放,每朵都那么娇艳欲滴。
想要采摘荷花和莲叶,莲叶上还沾着露珠。
秋天采莲南塘边,荷花高过人的头。
这时荷花才堪摘取,采摘时要小心,不要弄坏它。
莲叶枯黄后又长出新的,新的枯黄以后又凋落。
只见新人笑,谁会听到旧人的哭泣呢?
3.
《冉冉孤生竹》
冉冉孤生竹,结根泰山阿。
与君为新婚,兔丝附女萝。
之子于归,宜其室家。
彤管有炜,说怿女师。
瑟窕玉薋,达士忘其鄙。
乐人乐汝,鸠妇鸠妇,
乐此良人,独寝独宿。
译文:
孤零零的竹子独自生长,扎根在泰山的山崖上。
与你结为夫妻,如同兔丝附着女萝。
你的女儿出嫁,一定能治理好自己的家庭。
彤色的竹管光彩夺目,使女子婚宴充满喜悦。
美玉制成的瑟琴窈窕雅致,高雅的人忘记了它的鄙陋。
乐人为你弹奏乐曲,鸠鸟在旁和唱,
你与新婚的丈夫相亲相爱,独自寝息。
4.
《涉江采芙蓉》
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁,所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。
不谓屏居久,何意复哀哉!
译文:
涉过江河采摘芙蓉花,河岸边芳草萋萋。
采来后想要送给谁,心上人却远在天边。
回头遥望故乡的方向,漫漫长路无穷无尽。
同心相爱却要分离,忧伤中度过一生。
没想到隐居了这么久,为什么还会哀伤呢?
5.
《明月何皎皎》
明月何皎皎,照我罗床帏。
忧愁不能寐,揽衣起徘徊。
客行虽云乐,不如早旋归。
出户独彷徨,愁思当告谁?
引领还入房,泪下沾裳衣。
译文:
明月皎洁明亮,照着我的罗帐和床帏。
忧愁得难以入睡,披衣起身徘徊。
出门在外虽然说是快乐,不如早点归家。
走到门外独自行走,愁思该向谁诉说?
回到屋中,眼泪沾湿了衣裳。
6.
《驱车上东门》
驱车上东门,遥望郭北墓。
白杨何萧萧,松柏夹广路。
驱车上高冈,望京师。
青青千里草,何夜华叶坠?
青青河畔草,绵绵思远道。
远道不可思,宿昔梦见之。
梦见在我侧,觉来何处是?
起坐不能平,搔首坐床敷。
译文:
驾车行至东门,遥望城北的坟墓。
白杨树随风声萧萧,松柏夹道而成宽阔的道路。
驾车登上高冈,眺望京城的方向。
青青的草地绵延千里,何年何月花叶凋零?
青青的河畔上长满绿草,我深深地思念着远方。
远方的亲人不可思念,昨夜梦中相见。
梦见他就在我身边,醒来后却不知他在何方?
坐立不安,搔首徘徊在床边。
7.
《庭中有奇树》
庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵?但感别经时。
芳意谁能体,物性固自知。
此物本无心,何以赠远人?
情寄于芳草,意托于飞云。
采菊东篱下,悠然见南山。
译文:
庭院里有一株奇特的树,绿叶繁茂,花朵盛开。
攀折它的枝条,采摘它的花朵,想要送给心上人。
花香盈满怀中,路途遥远无法送达。
这东西原本没什么珍贵,只因离别已久才赠予。
花朵的芬芳谁能体会?这正是它的本性。
此物原本无心,怎么用来赠送远方的人?
将情意寄托在芳草上,托意于飞逝的白云。
采摘篱下的菊花,悠然自得地望见南山。
8.
《生年不满百》
生年不满百,常怀千岁忧。
昼短苦夜长,何不秉烛游?
为乐当及时,何能待来兹?
愚者爱惜费,但为后世嗤。
仙人王子乔,羽化登仙去。
留名在人间,世人代代思。
千金散尽还复来,人生一去不复返。
及时宜自勉,岁月不待人。
译文:
人的寿命不到一百岁,却常常怀着千年的忧愁。
白天短,夜晚长让人苦恼,为什么不点起蜡烛游玩?
行乐要及时,怎能等到以后?
愚蠢的人爱惜钱财,只会招致后人的嘲笑。
仙人王子乔,羽化成仙而去。
发表评论